Ubykh language
Adapted from Wikipedia · Adventurer experience
Ubykh language
Ubykh was a special language once spoken by the Ubykh people, who lived near the Black Sea.
Sadly, many of the Ubykh people had to leave their homes during a hard time.
This language was very unique. It had many sounds made with the mouth and throat, called consonants—more than almost any other language in the world! But it had only two main vowel sounds. The Ubykh people called their language Убыхыбзэ.
Major features
Ubykh is a special language with unique traits.
- It follows an ergative pattern, meaning it treats the doer and receiver of an action similarly in some sentences.
- It is highly agglutinating and polysynthetic, building words by adding small parts together. Some words can be very long.
- It uses a simple system for naming things, with just three ways to show relationships.
- Its system for showing who does what to whom in sentences is very complex. In English, verbs only need to match the subject, but in Ubykh, verbs must match more details.
- It also has a rich sound system, with many consonant sounds and only a few vowel sounds.
Phonology
Main article: Ubykh phonology
The Ubykh language had a special way of making sounds. It had 84 consonant sounds, more than most languages, but only 3 vowel sounds. Some of these consonants were used in words from other languages or to copy sounds like animal noises. The language had unique ways to shape these sounds, including sounds made deep in the mouth.
Orthography
People have tried to make ways to write the Ubykh language, but there has never been one main way that everyone uses. Fenwick made a guide for a "practical Ubykh orthography" that can be typed on a Turkish computer keyboard, and it is shown below:
| IPA | Orthography | IPA | Orthography | IPA | Orthography | IPA | Orthography |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| [ɐ] | a | [z] | z | [tʃʼ] | ç' | [qʼ] | q' |
| [ɜ] | e | [s] | s | [ʒ] | j | [ʁ] | ğ |
| [ɨ] | ı | [r] | r | [ʃ] | ş | [χ] | x |
| [b] | b | [n] | n | [ʒʷ] | ju | [qʲ] | qi |
| [p] | p | [l] | l | [ʃʷ] | şu | [qʲʼ] | q'i |
| [pʼ] | p' | [ɬ] | lh | [ɖʐ] | cr | [ʁʲ] | ği |
| [v] | v | [ɬʼ] | l'h | [ʈʂ] | çr | [χʲ] | xi |
| [f] | f | [dʷ] | du | [ʈʂʼ] | ç'r | [qʷ] | qu |
| [w] | w | [tʷ] | tu | [j] | y | [qʷʼ] | q'u |
| [m] | m | [tʷʼ] | t'u | [ɡ] | g | [ʁʷ] | ğu |
| [bˤ] | bh | [dʑ] | ci | [k] | k | [χʷ] | xu |
| [pˤ] | ph | [tɕ] | çi | [kʼ] | k' | [qˤ] | qh |
| [pˤʼ] | p'h | [tɕʼ] | ç'i | [ɣ] | ĝ | [qˤʼ] | q'h |
| [vˤ] | vh | [ʑ] | ji | [x] | x̂ | [ʁˤ] | ğh |
| [wˤ] | wh | [ɕ] | şi | [ɡʲ] | gi | [χˤ] | xh |
| [mˤ] | mh | [dʑʷ] | cü | [kʲ] | ki | [qʷˤ] | qö |
| [d] | d | [tɕʷ] | çü | [kʲʼ] | k'i | [qʷˤʼ] | q'ö |
| [t] | t | [tɕʷʼ] | ç'ü | [ɡʷ] | gu | [ʁʷˤ] | ğö |
| [tʼ] | t' | [ʑʷ] | jü | [kʷ] | ku | [χʷˤ] | xö |
| [dz] | dz | [ɕʷ] | şü | [kʷʼ] | k'u | [h] | h |
| [ts] | ts | [dʒ] | c | [xʷ] | x̂u | [ʐ] | jr |
| [tsʼ] | ts' | [tʃ] | ç | [q] | q | [ʂ] | şr |
Grammar
Main article: Ubykh grammar
Ubykh is agglutinative and polysynthetic. This means its words are made by adding many small parts together. It uses many consonants and only two vowel sounds.
Nouns in Ubykh can work like verbs. For example, the word for "child" can mean "I was a child" in the right place. Nouns change shape to show their job in a sentence, like if they are doing the action or getting the action.
Verbs in Ubykh change to show when something happens (past, present, future) and other details. There are special ways to ask questions and to show places, like "above" or "below". The language uses many small parts before the main verb to add more meaning.
| First person | Second person | Third person | ||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Standard | /s(ɨ)ʁʷɜ/ | /(w(ɨ))ʁʷɜ/(joc. /χɜʁʷɜ/) | /ɐʁʷɜ/ |
| AB | /(s)χɜ/ | |||
| Plural | Standard | /ʃɨʁʷɜɬɜ/ | /ɕʷɨʁʷɜɬɜ/ | /ɐʁʷɜɬɜ/ |
| Tevfik Esenç | /ʃɜɬɜ/ | /ɕʷɜɬɜ/ | ||
| Osman Güngür | /ʃɨʁʷɜ/ | /ɕʷɨʁʷɜ/ |
| First person | Second person | Third person | ||
|---|---|---|---|---|
| Normal | Jocular | |||
| Singular | /sɨ/- | /wɨ/- | /χɜ/- | /ʁɜ/- |
| Plural | /ʃɨ/- | /ɕʷɨ/- | /ɐʁɜ/- | |
| Absolutive | Oblique (1 and 2) | Ergative | ||
|---|---|---|---|---|
| First person | sg. | /s(ɨ)/- | /s(ɨ)/- ~ /z/ | /s(ɨ)/- ~ /z/ |
| pl. | /ʃ(ɨ)/- | /ʃ(ɨ)/- ~ /ʒ/- | /ʃ(ɨ)/- ~ /ʒ/- | |
| Second person | sg. | /wɨ/- | /w(ɨ)/- | /w(ɨ)/- |
| pl. | /ɕʷ(ɨ)/- | /ɕʷ(ɨ)/- ~ /ʑʷ(ɨ)/- | /ɕʷ(ɨ)/- ~ /ʑʷ(ɨ)/- | |
| sg. (joc., arc.) | /χɜ/- | /χɜ/- | /χɜ/- | |
| Third person | sg. | /ɐ/-, /jɨ/-, /ɨ/-, /Ø/- | /Ø/- | n(ɨ)/- /Ø/- |
| pl. | /ɐ/-, /jɨ/-, /Ø/- | /ɐ/- | /ɐ/-, /nɐ/- |
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Simple Past | -/qʼɜ/ | -/qʼɜ-n(ɜ)/ |
| Mirative Past | -/jtʼ/ | -/jɬ(ɜ)/ |
| Present | -/n/ | -/ɐ-n/ |
| Future I | -/ɜw/ | -/n[ɜ]-ɜw/ |
| Future II | -/ɜwːt/ | -/n[ɜ]-ɜwːt/ |
| (Progressive) | -/ɜwɨːn/ | ? |
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Pluperfect | -/qʼɜːjtʼ/ | -/qʼɜːjɬ(ɜ)/ ~ -/qʼɜːnɜːjtʼ/ |
| Imperfect | -/nɜːtjʼ/ | -/ɐ-nɜːjɬ(ɜ)/ |
| Conditional I | -/ɜwɨːjtʼ/ | -/n[ɜ]-ɜwɨːjɬ(ɜ)/ |
| Conditional II | -/ɜwːtʷːqʼɜ/ | -/(n[ɜ]-)ɜwːtʷːqʼɜ(-n)/ |
| Plurality | Person | Ubykh | Meaning |
|---|---|---|---|
| Singular | First-person | /s(ɨ)-fɨ-qʼɜ/ | I ate |
| Second-person | /wɨ-fɨ-qʼɜ/ | you ate | |
| Third-person | /ɐ-fɨ-qʼɜ/ | (s)he ate | |
| Plural | First-person | /ʃ(ɨ)-fɨ-qʼɜ-n(ɜ)/ | we ate |
| Second-person | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-qʼɜ-n(ɜ)/ | you (all) ate | |
| Third-person | /ɐ-fɨ-qʼɜ-n(ɜ)/ | they ate |
| Plurality | Person | Ubykh | Meaning |
|---|---|---|---|
| Singular | First-person | /s(ɨ)-fɨ-jtʼ/ | I ate apparently |
| Second-person | /wɨ-fɨ-jtʼ/ | you ate apparently | |
| Third-person | /ɐ-fɨ-jtʼ/ | (s)he ate apparently | |
| Plural | First-person | /ʃ(ɨ)-fɨ-jɬ(ɜ)/ | we ate apparently |
| Second-person | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-jɬ(ɜ)/ | you (all) ate apparently | |
| Third-person | /ɐ-fɨ-jɬ(ɜ)/ | they ate apparently |
| Plurality | Person | Ubykh | Meaning |
|---|---|---|---|
| Singular | First-person | /s(ɨ)-fɨ-n/ | I eat |
| Second-person | /wɨ-fɨ-n/ | you eat | |
| Third-person | /ɐ-fɨ-n/ | (s)he eats | |
| Plural | First-person | /ʃ(ɨ)-f-ɐ-n/ | we eat |
| Second-person | /ɕʷ(ɨ)-f-ɐ-n/ | you (all) eat | |
| Third-person | /ɐ-f-ɐ-n/ | they eat |
| Plurality | Person | Ubykh | Meaning |
|---|---|---|---|
| Singular | First-person | /s(ɨ)-fɨ-n[ɜ]-ɜw/ | I certainly will eat |
| Second-person | /wɨ-fɨ-n[ɜ]-ɜw/ | you certainly will eat | |
| Third-person | /ɐ-fɨ-n[ɜ]-ɜw/ | (s)he certainly will eat | |
| Plural | First-person | /ʃ(ɨ)-fɨ-n[ɜ]-ɜw/ | we certainly will eat |
| Second-person | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-n[ɜ]-ɜw/ | you (all) certainly will eat | |
| Third-person | /ɐ-fɨ-n[ɜ]-ɜw/ | they certainly will eat |
| Plurality | Person | Ubykh | Meaning |
|---|---|---|---|
| Singular | First-person | /s(ɨ)-f-ɜwːt/ | I will eat |
| Second-person | /wɨ-f-ɜwːt/ | you will eat | |
| Third-person | /ɐ-f-ɜwːt/ | (s)he will eat | |
| Plural | First-person | /ʃ(ɨ)-fɨ-n[ɜ]-ɜwːt/ | we will eat |
| Second-person | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-n[ɜ]-ɜwːt/ | you (all) will eat | |
| Third-person | /ɐ-fɨ-n[ɜ]-ɜwːt/ | they will eat |
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Present | -/Ø/ | -/n(ɜ)/ |
| Past | -/jtʼ/ | -/jɬ(ɜ)/ |
| habitual | -/ɡʲɜ/ |
|---|---|
| iterative | -/ɐj(ɨ)/ |
| exhaustive | -/lɜ/ |
| excessive | -/tɕʷɜ/ |
| potential | -/fɜ/ |
| First person | Second person | Third person | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | plural | singular | plural | singular | plural | |
| simple | /s(ɨ)-fɨ-n/ | /ʃ(ɨ)-f-ɐ-n/ | /wɨ-fɨ-n/ | /ɕʷ(ɨ)-f-ɐ-n/ | /ɐ-fɨ-n/ | /ɐ-f-ɐ-n/ |
| habitual | /s(ɨ)-fɨ-ɡʲɜ-n/ | /ʃ(ɨ)-f-ɡʲ[ɜ]-ɐ-n/ | /wɨ-fɨ-ɡʲɜ-n/ | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-ɡʲ[ɜ]-ɐ-n/ | /ɐ-fɨ-ɡʲɜ-n/ | /ɐ-fɨ-ɡʲ[ɜ]-ɐ-n/ |
| iterative | /s(ɨ)-f-ɐj(ɨ)-n/ | /ʃ(ɨ)-f-ɐj(ɨ)-ɐ-n/ | /wɨ-f-ɐj(ɨ)-n/ | /ɕʷ(ɨ)-f-ɐj(ɨ)-ɐ-n/ | /ɐ-f-ɐj(ɨ)-n/ | /ɐ-f-ɐj(ɨ)-ɐ-n/ |
| exhaustive | /s(ɨ)-fɨ-lɜ-n/ | /ʃ(ɨ)-fɨ-l[ɜ]-ɐ-n/ | /wɨ-fɨ-lɜ-n/ | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-l[ɜ]-ɐ-n/ | /ɐ-fɨ-lɜ-n/ | /ɐ-fɨ-l[ɜ]-ɐ-n/ |
| excessive | /s(ɨ)-fɨ-tɕʷɜ-n/ | /ʃ(ɨ)-fɨ-tɕʷ[ɜ]-ɐ-n/ | /wɨ-fɨ-tɕʷɜ-n/ | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-tɕʷ[ɜ]-ɐ-n/ | /ɐ-fɨ-tɕʷɜ-n/ | /ɐ-fɨ-tɕʷ[ɜ]-ɐ-n/ |
| potential | /s(ɨ)-fɨ-fɜ-n/ | /ʃ(ɨ)-fɨ-f[ɜ]-ɐ-n/ | /wɨ-fɨ-fɜ-n/ | /ɕʷ(ɨ)-fɨ-f[ɜ]-ɐ-n/ | /ɐ-fɨ-fɜ-n/ | /ɐ-fɨ-f[ɜ]-ɐ-n/ |
Lexicon
Ubykh has words that follow a simple pattern of one sound followed by a vowel, but sometimes more sounds are grouped together. It uses combining words to create new meanings, like saying "to see well" to mean "to love."
The language includes words that repeat sounds to mimic things, like animal noises. Words can be very short or very long, built from many smaller parts.
Ubykh borrows many words from other languages, mainly from Adyghe and Arabic, with some from Persian, Abkhaz, and South Caucasian languages. As Ubykh changed over time, more words came from these languages. Some words have different versions, but the older ones were used less often.
Evolution
Ubykh was a special language in the Northwest Caucasian family. It was different from others like Adyghe and Abkhaz. One big difference was how Ubykh kept old sound markers that other languages changed.
Ubykh had unique sounds called pharyngealised consonants. Other related languages did not use these sounds in the same way. Though Ubykh shared some traits with Adyghe and Kabardian, it also had connections with Abkhaz because of where its speakers lived. Many Ubykh people could speak both Ubykh and Adyghe.
Dialects
There were not many different versions, or dialects, of Ubykh. One known dialect changed some sounds a lot. This reduced the total number of distinct sounds it used. Some sounds merged together, and certain features like pharyngealisation were lost or changed.
History
The Ubykh language was once spoken along the eastern coast of the Black Sea near Sochi. In 1864, the Ubykh people were forced to leave by the Russians, and they settled in Turkey, founding villages like Hacı Osman. Over time, Arabic and Circassian became more common, and many words from these languages entered Ubykh.
The Ubykh language disappeared on October 7, 1992, when its last fluent speaker, Tevfik Esenç, passed away. Before this, many linguists worked to record and study the language, collecting thousands of pages and audio recordings. Though Ubykh was never written by its speakers, some phrases were noted by travelers, and parts of its oral stories were recorded.
Linguists from different countries studied Ubykh. One Hungarian linguist, Julius von Mészáros, visited Turkey in 1930 and wrote extensively about the language. A famous French linguist, Georges Dumézil, also visited in 1930 and became well-known for his work on Ubykh. His books and papers helped others understand this complex language.
Notable characteristics
Ubykh was once known for having one of the largest numbers of consonant sounds in any language, though another language later took that title. Ubykh had many unique consonant sounds, including 20 uvular and 29 fricative sounds, which was more than any other known language at the time.
Samples
Here are a few examples of Ubykh words and sentences, along with their meanings:
- Fáxie zebıyale zewaqʼalé azecíne – "Long ago, one sheep and one goat went together."
- yaxhewtıní aduıgiıqʼén – "They grazed in the field."
- daxiebzínetʼın ábıj ácʼrefén – "The sheep met the goat in front."
These examples show how Ubykh words were put together to tell simple stories. One tale tells of a sheep and a goat who met in a field. The sheep jumped over a gully, and its tail was seen by the goat, which laughed. The sheep reminded the goat that its own tail was often visible without it noticing.
Related articles
This article is a child-friendly adaptation of the Wikipedia article on Ubykh language, available under CC BY-SA 4.0.
Images from Wikimedia Commons. Tap any image to view credits and license.
Safekipedia